уэльс, конечно, место уникальное. и в плане автобусного сообщения – не лучшим образом. буду куковать на остановке в ожидании рейса к моей деревне с лиричным названием минидд лландигаи еще полчаса (хорошо, тут не так дует, как возле ж/д станции). зато шо приятно – водилы все как на подбор дружелюбнейшие, уехал тока шо автобусик куда-то в другие края с не менее заковыристыми именами, водитель моего басика, перетерев за жизнь с коллегой (и сообщив мне, что карета будет подана через пятнадцать минут) пошутил-посмеялся со всеми детенышами на борту, детеныши были в диком восторге. очень нравится, как тут посторонние общаются с мелкотней. стандартная ситуевина (подсмотренная в басике скарборо – витби, но действительно типичнейшая) – детеныши лет четырех забегают в автобус и начинают дуреть и орать во всю силу своих звонких глоток, так что посторонний дедушка делает им замечание. как такая ситуевина обычно происходит у нас, и представлять не хочется. здесь же замечание делается в форме доброжелательного вопроса – разве хорошо орать в общественном месте? и главное – это интонация, не просто доброжелательнейшая, а приглашающая к дальнейшему разговору. и через минуту детеныши уже оживленно щебечут с этим посторонним дедушкой. вообще тащусь от этой особенности, зашитой в языке – большинство просительных или предписательных фраз могут быть произнесены только в виде вопроса, пускай и формального, но предполагающего дальнейшее дружелюбное взаимодействие. жалко только, что я совершенно не умею поддерживать такие смол токи – не знаю, ни что сказать, ни как сказать. зато уж если разговариваешь с англичанами, это сплошное удовольствие, у них разговор – это постоянное взаимодействие, и если даже кто-то один толкает долгий монолог, слушатель будет постоянно показывать свое внимание и вдохновлять продолжать какими-нить одобрительными словечками типа ловли! бьютифул! или даже простым йе) этого мне очень часто не хватает в общении на родине, если таким образом собеседник не подтверждает свою заинтересованность, мне становится неуютно, и пытаюсь либо пробудить интерес, говоря совсем не то, что собиралась (и даже, возможно, вообще начинаю нести откровенную чушь), либо сократить сообщение, и в скомканном виде оно превращается обычно опять же в полную чушь. тем временем на остановку набежали толпы пассажиров, в основном давно переваливших за пенсионный возраст, и такое впечатление, что трындят они сплошь на валлийском.