есть такая фреддиково-джоновская песенка) примечательная, помимо всего прочего, тем, что папа ее всю целиком мяучит кошачьим голосом) в чем предлагается тут же и убедиться:



дополнительно люблю эту песенку за то, что она наглядно демонстрирует, что на самом деле эти двое были наиболее близки) ну, до того, как они все стали совсем одним сплошным кодлом последние пару лет. так вот, скомпоновали эти двое среди прочих следующие пару строк:
some days you're feeling good, some days you're feeling bad
but if you're feeling happy someone else is always sad
для тех, кто не уверен в своем английском, коряво, но дословно переведу:
иногда ты чувствуешь себя хорошо, иногда - плохо,
но когда ты счастлив, кто-нибудь другой обязательно грустит.
когда делилах был еще совсем юным квиноманом (и дилайлой, а никаким не делилахом), не особенно уверенным в своем английском, попался ему однажды примерно следующий перевод последней строки:
но если ты чувствуешь, что счастлив кто-то другой, это всегда грустно (!!!!!)
переводчик кагбэ рассказал всю правду о себе в одной фразе. если кто-нить все-таки сомневается, в оригинале идет речь о том, что как бы ты не был счастлив, где-то всегда есть кто-то, кому сейчас не особо радостно - и вовсе не потому, что его чья-то радость печалит, разумеется. так вот, вчера вечером в дорогом фейсбучике братья-единомышленники того человеколюбивого переводчика разгулялись вовсю, так что довели до отвергнутой уже после серьезных обмозгований мысли - господь, жги! надо валить! (за сегодня все же обратно передумала). всем, кому чужая радость поперек горла становится, сообщаю - это был прекраснейший год, лучший в моей жизни! у меня вообще каждый следующий год лучше предыдущего. и каждый следующий день))) ну, может за исключением тех дней, когда перемещаюсь из хитроу в борисполь (да-да, делаю это регулярно, жирую, само собой!). правда, не думаю, что подобные личности сие прочитают, да мне и как-то пофиг - свое мнение высказала, и довольна) но, даже если этих героев-страдальцев тут нет, это не мешает вонзить им еще пару стрел в спину - вот этим прекраснейшим видео:



смотрела как раз этот отборочный тур в бирмингеме, вечером дождливым и ветренным, в уютном сьюте с полностью оборудованной кухней) вчера же наткнулась на видео и узнала, что девочка в финал прошла, но не победила (и так же весело упрыгала со сцены). и если есть человек, походить на которого пожелаю всем, то вот он)))



ну, это был контрольный выстрел по занудам, а теперь приятнейшее музыкальное)



«Ты дьявол», – сказал тогда Вильгельм.
Хорхе как будто не понял. Если бы он был зряч, я бы мог сказать, что он ошеломленно уставился на собеседника. «Я?» – переспросил он.
«Ты. Тебя обманули. Дьявол – это не победа плоти. Дьявол – это высокомерие духа. Это верование без улыбки. Это истина, никогда не подвергающаяся сомнению. Дьявол угрюм, потому что он всегда знает, куда бы ни шел – он всегда приходит туда, откуда вышел. Ты дьявол, и, как дьявол, живешь во тьме. Если ты старался убедить меня – у тебя ничего не получилось. Я тебя ненавижу, Хорхе, и если бы я мог, я выставил бы тебя там, на улице, голым, с воткнутыми в зад птичьими перьями, с лицом, размалеванным, как у фигляра или шута, чтобы весь монастырь смеялся над тобой и никто бы тебя больше не боялся. Я бы с удовольствием вымазал тебя медом и вывалял в пуху, и таскал бы тебя на поводке по ярмаркам, и показывал бы всем: вот тот, кто возвещал вам истину и уверял, что у истины вкус смерти. А вы верили не столько его словам, сколько его важному виду. А теперь я говорю вам, что в бесконечном коловращении вероятностей Господь дозволяет вам вообразить даже и такой мир, в котором бывший провозвестник истины – всего лишь поганое пугало, бормочущее несколько слов, заученных сто лет назад».
«Ты хуже дьявола, минорит, – сказал тогда Хорхе. – Ты шут. Как тот святой, который всех вас породил».